Kifune Makoto - Monochrome (with Lyrics & Translation)
BackBeat Collection 4th Session 03 Amagai Shusuke & Kifune Makoto Kifune Makoto- Midorikawa Hikaru Kanji 空に広く雲が伸びて まるで心を映してる 理不尽の中 走り続け 出した答えに生きている この眼に映るmonochrome 期待 願い 暗い世界 巡り続けて 削れていた 今は笑顔さえもすぐに これが最後と知っている 今この胸はmonochrome 長々と走りゆく 観得てきた遠い未来 伸ばしてるこの手から 侵食が始まって 例えもう戻れない世の果てを越えてでも 黒い闇と 白い光 間は既に 何もない 感情の波 抑える癖 心の凪に 眼を閉じる 色付いた場所 モノクロに 只唯もう駆け抜ける 両側が観得ぬように 殺してる心すら ただ前を見据えてる 行く末のその先が悪夢さえ越えてても 現状に 震えてる 長々と走りゆく 観得てきた遠き未来 伸ばしてるこの手から 侵食が始まって 例えもう戻れない世の果てを越えてでも Romaji sora ni hiroku kumo ga nobi te marude kokoro o utsushi teru rifujin no naka hashiri tsuduke dashi ta kotae ni iki te iru kono me ni utsuru monochrome kitai negai kurai sekai meguri tsuduke te kezure te i ta ima ha egao sae mo sugu ni kore ga saigo to shitte iru ima kono mune ha monochrome naganaga to hashiri yuku kan e te ki ta tooi mirai nobashi teru kono te kara shinshoku ga hajimatte tatoe mou modore nai yo no hate o koe te demo kuroi yami to shiroi hikari ma ha sudeni nani mo nai kanjou no nami osaeru kuse kokoro no nagi ni me o tojiru irodui ta basho monokuro ni tada tada mou kakenukeru ryougawa ga mi e nu you ni koroshi teru kokoro sura tada mae o misue teru yukusue no sono saki ga akumu sae koe te te mo genjou ni furue teru naganaga to hashiri yuku kan e te ki ta tooki mirai nobashi teru kono te kara shinshoku ga hajimatte tatoe mou modore nai yo no hate o koe te demo Translation (with Babel Fish, I DONT know japanese) The cloud extending to the sky widely, projecting heart quite, the [ru] You have lived in the answering which in unreasonable it starts to continue to run Monochrome which appears in this eye Expectation you asked and the dark world continuing to go round, you had shaved Now even the smiling face directly This has known end Now this chest monochrome Long the distant future where where it ran and the view which keeps it obtained extending attack starting from this hand of the [ru], it compares, even in exceeding the end of the world which anymore cannot be returned The black darkness between white light already there is no at all The wave of feeling the eye is closed in the 凪 of the habit heart which is held down Stain in the place monochrome which is Merely in order the both sides which 唯 run already and come out view not to obtain, killing, even [ru] heart staring before simply, the tip of that of the [ru] future exceeding even nightmare, the [te] Trembling in present condition, the [ru] Long it ran and the view which keeps it obtained, it comes distantly and future extending, attack starts compares from this hand of the [ru] and even in exceeding the end of the world which anymore cannot be returned
Category: Music
Uploaded: October 12th, 2008 @ 12:02 pm
Author: SolitaryDarkness
Length: 03:43
Rating:
Views: 519
Tags: amagai amv beat bleach collection kifune makoto monochrome shusuke shuusuke slideshow syusuke
Related Video Links:
» View Video Comments For Kifune Makoto - Monochrome (with Lyrics & Translation)
» View SolitaryDarkness's Other Uploaded Videos
Video Thumbnails:
Video Embedding Code:
* Embed this video on your website, social bookmark, myspace, or blog.